— Разумеется, — Клер засмеялась, и засмеялась с удовольствием, — такое возможно между близкими друзьями, а мы с вами даже незнакомы. Но идея, конечно, самая верная. Беда в том, что очень не хочется лезть в метро в таком мокром виде. В такси еще хуже — с пальто натечет на сиденье…
— Идти пешком? — сдвинул брови Дэн.
— Не знаю, насколько здесь далеко, но я не местная. Пока ориентируюсь плохо. На пешую прогулку, да еще и в дождь, вряд ли отважусь.
— Так вы не из Лондона? Приехали из какого-нибудь пригорода?
Клер с улыбкой покачала головой.
— Дальше.
— Шотландия? — предположил Дэн.
— Дальше, еще дальше.
— Откуда?
— Я из Америки. Нью-Йорк.
Американка!
Дэн даже задохнулся от неожиданности.
Это что, ответ на его молитвы? Мгновенная материализация пожеланий? Странно, вот уже несколько дней он постоянно размышляет об этом. И вот сталкивается с девушкой из Америки, привлекательной, мокрой почти насквозь…
Незнакомка казалась похожей на русалку. Конечно, с этим мифическим созданием, персонажем сказок и легенд, Дэн никогда не сталкивался. Но ему показалось, что если бы русалки существовали, у них обнаружилось бы немало общего с Клер.
Прелестный рот, яркий даже без помады, черные волосы, от воды кажущиеся тяжелыми и глянцевыми, по-деловому сдвинутые черные брови, тонкие, словно изломленные. И этот пестрый наряд, эти смелые краски, резко выделяющие девушку из толпы… А ее готовность к общению?
— Кажется, у меня есть идея, — начал он. — Вы расскажете мне, где остановились, а я провожу вас туда, если это не слишком далеко. Я имею в виду — не стоит идти пешком несколько кварталов. В крайнем случае, можно дождаться какого-нибудь автобуса, в нем можно стоять, не боясь промочить сиденье.
Клер вопросительно подняла брови, потом широко улыбнулась и назвала нужный ей адрес.
— Ну, это не так уж и далеко, — сообщил Дэн. — Могло быть и хуже. Конечно, на метро ехать не совсем удобно, но по центру мы можем пройти напрямик, а где-то срезать через дворы. Думаю, вся дорога займет не больше, чем сорок минут.
— Так мало? — удивилась Клер.
Дэн подмигнул ей:
— Доверьтесь аборигену! Ваша судьба в надежных руках.
— Между прочим, я даже не знаю, как вас зовут!
— Исправить это проще, чем высушить вашу одежду. Меня зовут Дэн. Дэн Робинсон, я житель Лондона.
— Я — Клер Брауни.
— Мне очень приятно, Клер. Идемте?
Клер кивнула. Они зашагали по тротуару мимо магазинчиков, витрин с разноцветными сувенирами, киосков с глянцевой прессой и деловыми изданиями.
Внезапно Дэн остановился и хлопнул себя по лбу:
— Как же я сразу не додумался?
— До чего? — полюбопытствовала Клер.
— Идемте! — с этими словами он коснулся руки девушки, а она даже не обратила внимания, или приняла это как должное.
Дэн распахнул дверь в кофейню, куда частенько забегал перед работой, чтобы получить обжигающий кофе, реже — какао.
— Мы, конечно, не можем посидеть, — объяснил он, — но кто мешает нам взять кофе на вынос? Пока идем, вы хоть немного согреетесь.
— Отличная идея.
— Тогда стойте здесь.
Дэн и Клер пристроились в конце крошечной очереди, и через некоторое время их уже приветствовал работник «Старбакс». Дэн знал этого работника, чья смена частенько выпадала на утренние часы, и порадовался, что они вновь столкнулись у этого прилавка.
— Дэн! Опаздываешь на работу? — сдержанно пошутил Робби.
— Привет, Робби. Наоборот, наслаждаюсь свободой.
— Отлично. Рад слышать. Тебе как обычно?
— М-м-м… нет. Думаю, сегодня — нет. Клер, что ты будешь? — обратился Дэн к своей спутнице.
— Пожалуйста, один латте с карамельным сиропом, — попросила Клер.
— А мне карамельный моккиато с корицей.
— Отлично. Сэндвичи, круассаны, пончики?
— Звучит многообещающе, — снова повернулся Дэн к Клер, — может быть, заодно нам стоит и перекусить?
— Есть на ходу? Что ж… давай!
Дэн отметил, что Клер, к его радости, оказалась довольно легка на подъем. Клер же про себя думала, что в другой ситуации ни за что бы не согласилась перекусывать пончиками из бумажного пакета, даже несмотря на то, что пончики эти облиты шоколадом и так одуряюще пахнут. Она ненавидела есть на бегу, стряхивать крошки с пальто и, в особенности, со своего любимого шифонового шарфика. Но сейчас она была очень, очень голодной…
Клер полезла в сумку за кошельком. Дэн заметил этот жест и остановил ее:
— Позволь, в этот раз я угощу тебя. Должен же я как-то компенсировать негостеприимность Лондона.
— Ага, тебе стыдно за него? — засмеялась Клер.
— Иногда бывает. Думаю: почему бы ему не стать хотя бы чуточку дружелюбнее?
— Все очень бы удивились.
— С вас десять фунтов шестьдесят пенсов, — объявил Робби, после чего передал парочке знакомцев пакеты с пончиками и высокие бумажные стаканы с крышками, в которых был горячий кофе.
Клер и Дэн вышли из кофейни и направились по неизвестному Клер маршруту. Дождь, к облегчению парочки, несколько поутих. Не слишком приятно было вновь оказаться на промозглой улице после манящего своим уютом помещения кафе, но каждый глоток горячего кофе из стакана с крышкой примирял их с жизнью.
Дэн откусил от первого пончика и принялся жевать:
— Люблю их выпечку, — поделился он, — всегда свежая.
Клер, которая в этот момент делала большой глоток кофе, только молча кивнула.
— Расскажи о себе, — предложил Дэн.
— А что ты хотел бы узнать?
— Ну… Вот придешь ты домой, переоденешься, согреешься, высушишь вещи… а потом что?