Влюбленный Робинзон - Страница 26


К оглавлению

26

— В следующий раз, — сердито пообещал Дэн подруге, — я оставлю тебя смотреть на закат одну. А сам для разнообразия встречу рассвет.

— Ты? Рассвет? — скептически осведомилась Клер. — Да тебя и к полудню невозможно растолкать.

— Я отсыпаюсь после офисных трудодней.

— Да, конечно, как скажешь.

— А ты? Тебя же ни на что нельзя сподвигнуть. То не хочу, это не буду…

— А кто затеял вылазку на скалу? Кто настоял на том, чтобы в лодке отправиться на другой остров? Сколько красоты сразу мы увидели!

— Согласен. Было здорово. Но ведь ты отвергала все мои последующие предложения, Клер…

— Какие предложения?

— Я звал тебя поучаствовать в подводной охоте.

— Еще чего не хватало! Рыбы такие красивые, пусть они живут!

— Отлично. Красивые рыбы. В таком случае, почему же ты не хочешь попробовать погружение с аквалангом? Никого убивать не нужно. Плавай себе и любуйся. Все целы и невредимы.

— Да! Все! Все, кроме меня! Я не согласна.

— Клер, а что с тобой случится?

— Я могу утонуть, например.

— Глупости! Тут хорошие инструктора. Хорошие школы дайвинга. Сначала пройдешь соответствующую подготовку, потренируешься… И с тобой все время будет сопровождающий.

— Не будет.

— Почему?

— Я не стану погружаться.

— Насколько я понимаю, ты наотрез отказываешься от плавания в маске.

— Да.

— Может быть, тогда серфинг? В воду целиком погружаться не нужно, балансируй себе на доске… Я с инструктором все время будем рядом. Я ведь хорошо плаваю, Клер.

— Но я не хочу.

Дэн потерял терпение:

— А чего же ты тогда хочешь?

— Лежать на пляже. Наслаждаться морем, солнцем, тишиной. Загореть как следует. Сидеть в баре, болтать, пить коктейли, наблюдать за людьми и за закатами.

— Какое-то растительное существование. Клер, я не ожидал от тебя такого. Думал, ты будешь в восторге от моих предложений активного отдыха… А ты даже полетать за катером на парашюте отказываешься! Уж там-то ничего делать не нужно: плати деньги, лети и любуйся головокружительным видом.

— Может, я боюсь высоты?

— Может, ты на самом деле трусиха?

Они ссорились, сидя в гостиничном номере на краешке кровати. Клер — на одном краешке, Дэн — на другом. Они ссорились там, где другие пары давным-давно сочли бы своим долгом заняться страстной любовью. Но эта несуразная парочка давно и прочно забуксовала, не продвигаясь дальше нечаянного объятия во сне и неловкого поцелуя в щеку.

— Может, и так, — сердито ответила Клер. — С чего ты вообще взял, что я любитель всяких авантюр и спортивных развлечений? Навязываешь мне то, что любишь сам, и почти не спрашиваешь моего мнения.

— Я не спрашиваю? — Дэн задохнулся от возмущения.

— Иногда спрашиваешь, — Клер смягчилась, — но, знаешь, Дэн, у меня почему-то такое ощущение, что ты ждешь от меня безрассудных поступков, какого-то сумасбродства. Неужели тебе не интересно, чего хочет настоящая Клер?

— Клер все время нашего знакомства вполне успешно поддерживала во мне иллюзию, что она — легкомысленная, импульсивная, взбалмошная.

— Даже так? — покачала головой Клер. — Взбалмошная? Может, ты с самого начала принял меня за кого-то другого?

— Наш офис полон скучных и серых девиц. Весь Лондон наводнен подобными девицами, одинаковыми, как ежедневный дождь. И тут ты — яркая, необычная, неожиданная. Женщина-праздник. Я был уверен, что американки отличаются смелостью и дерзостью.

Клер рассмеялась:

— Так ты нарисовал в своей голове какой-то забавный образ! Образы хороши только тогда, когда их не путают с реальностью. Да, мне нравится делать то, что я хочу, и тогда, когда я хочу. Да, я возмущаюсь, когда меня загоняют в рамки. Но, Дэн, пойми… То, что я одеваюсь в яркие цвета, в оригинальную одежду, еще не значит, что я стремлюсь убиться на сноуборде или расплющиться в лепешку, катаясь на «таблетке» за катером.

— Но…

— То, что я говорю вслух все, что взбредет в мою голову, еще не значит, что я не могу быть слабой, или ранимой, или мечтать о пассивном пляжном отдыхе вместо того, чтобы покорять очередную вершину.

— Значит, ты такая же, как все…

— Такая же. И не такая. Таких, как я, больше нет. Я просто женщина, пойми… Я хочу менять что-то в себе, но я не могу изменяться. Изменяться для кого-то, для чего-то.

— Неужели я слишком многого хотел от тебя, Клер?

— Может, и нет. Может, ты просто не сделал самого важного. Ты не попытался понять, кто я на самом деле. Чего хочу.

— А ты и не пыталась мне об этом рассказать. Разве ты часто делилась со мной чем-то, Клер? Рассказывала мне о своей жизни? О Нью-Йорке, об Америке? О том, что тебя привело в Лондон, чем таким ты занималась в своем офисе? Ты с такой готовностью согласилась на это путешествие… Мне показалось, что я верно угадал твой характер и твои желания.

— Дэн, ты витаешь в облаках, — Клер с досадой скривила губы. — Мне нужно было срочно уехать из Лондона! Я согласилась на твое предложение. Я думала, что сделаю тебе приятное…

— Вот, значит, как, — медленно произнес Дэн. — А я и не знал… Что же, ты думаешь, согласие женщины на какое-то предложение или приглашение мужчины автоматически делает его счастливым? Я думал, что нравлюсь тебе… хотя бы немного.

Клер поняла, что перегнула палку в своем желании отстоять независимость.

Она примиряюще положила руку на плечо Дэна:

— Послушай… Меня действительно потянуло к тебе. Но я не могу так сразу определиться… Вопреки твоему мифу о раскованных американских женщинах. И мне нужно время… действительно нужно. У нас еще осталось несколько дней жизни здесь…

26